Auteur: | Louis Marcelle |
Article(s) associé(s): |
Lès neuf minisses (El Bourdon n°727) Ène deûs tch'vôs qui valse (2) (El Bourdon n°613) Èl mètèyorite (El Bourdon n°712) El leune èt lès Chinwos (El Bourdon n°713) Quand i fôt sôrtér in djårdin (El Bourdon n°714) Lès-èfants du vwoyådje (El Bourdon n°715) I fôt savwo candjî d'idéye (El Bourdon n°716) Panique a scole! (El Bourdon n°717) In spirieu (El Bourdon n°720) Ça-y-èst, v'la l'iviêr qui vént (El Bourdon n°721) Èl pania qui vole (El Bourdon n°722) In si bia tchapia boule! (El Bourdon n°723) Gréta Thunberg (El Bourdon n°724) Èl pot-w-ô lét (El Bourdon n°725) I n'a rén qu'a candji (El Bourdon n°726) Dès-afêres dè masindjes (El Bourdon n°728) Èl tchèrète a pins (El Bourdon n°616) Pedzouille (El Bourdon n°616) Libèrtè chérîye (El Bourdon n°651) A fond d' taye (El Bourdon n°657) Çu qu'a-z-arivè a in vî bôdèt qu'a fét l' Toûr dèl Mad'lène pa dévôcion (1) (El Bourdon n°657) Norbêrt èt Twanète (El Bourdon n°659) Çu qu'a-z-arivè a in vî bôdèt qu'a fét l' Toûr dèl Mad'lène pa dévôcion (2) (El Bourdon n°659) Èl Gade d'ôr (El Bourdon n°660) Çu qu'a-z-arivè a in bôdèt qu'a fét l' Toûr dèl Mad'lène pa dévôcion (3) (El Bourdon n°660) Èl piêre dè Samos (El Bourdon n°662) Èl Chimot qu'ît v'nu ô monde pou fé du comèrce (1) (El Bourdon n°662) Les dérivés du latin SAMIARE (El Bourdon n°662) Lès vîs clokîs a rap'tichî (El Bourdon n°672) Ô matin d'ôdjourdû (El Bourdon n°678) Lès pinséyes, lès fleûrs què dju vwo vol'tî (El Bourdon n°682) Lès lètes d'èscusse (El Bourdon n°683) L'arnagat (2) (El Bourdon n°686) A què ç' què ça chêrt (El Bourdon n°689) Reguignies et Trazegnies (El Bourdon n°689) Èl machine dè l'infortune (El Bourdon n°690) Tchat a pus' (El Bourdon n°690) C'ît in vî batia (El Bourdon n°691) Il-a tcheû dèl nîve su ayêr (El Bourdon n°693) OU699, èl plaque dè m'n-ôto (El Bourdon n°702) Èl lumiêre dins lès-îs (El Bourdon n°703) Lès Robots (El Bourdon n°704) L'iviêr 43-44 (El Bourdon n°705) Ène ôto qui r'ssôtèle (El Bourdon n°706) Quand sint Dônat s'èrvindje (El Bourdon n°707) Abitér (El Bourdon n°707) Èl môviår (El Bourdon n°708) Èl vièye Lucîye èyèt s' fuchia (El Bourdon n°709) Les oreillons en wallon (El Bourdon n°709) Ène coupe di deûs (El Bourdon n°710) Sèlfîy (El Bourdon n°710) Ène blanche feuméye (El Bourdon n°711) Èl tchinne ô guét' (El Bourdon n°692) I-n-avoût pou dè rîre… (El Bourdon n°694) In minteûr qui vént d'ô lon (El Bourdon n°695) Lès blanchès trin.néyes (El Bourdon n°696) Blaguî, blaguer (El Bourdon n°696) In-OVNI (El Bourdon n°697) Èl vî ome èyèt l' chwine (El Bourdon n°698) Èl danse dès djins eûreûs (El Bourdon n°699) Milo (El Bourdon n°701) Èl djoû què dj'é gagni tout l'ôr du monde (El Bourdon n°624) En souvenir de Maurice (El Bourdon n°625) Pourmènade a Beloeil (El Bourdon n°625) C'èst l'diåle, vos di dj' ! (El Bourdon n°626) Lès-èstwales d'ardjint (El Bourdon n°627) Çu qu'o peut fé avè lès mots (El Bourdon n°609) Çu qu'i scrîjoût su lès solérs (El Bourdon n°681) Grand Compas (El Bourdon n°687) Èl vî peumén (El Bourdon n°602) Fôves al douzène (El Bourdon n°603) Èl tambour (1) (El Bourdon n°603) Ça dira mieus d'min (El Bourdon n°605) Amalia Rodrigues, Amalia du Portugal (El Bourdon n°608) Ombelliffères (El Bourdon n°608) Qué bèle voye ! La chaussée romaine Bavay-Tongres (El Bourdon n°611) In si bia rève (El Bourdon n°611) Djène, Djène, Djène (El Bourdon n°611) Bilan public du Conseil des Langues régionales endogènes (El Bourdon n°622) Lès deûs Lowis (El Bourdon n°622) Bouton d' rôse (El Bourdon n°622) Tchôk'mår (El Bourdon n°628) Ène buskète (El Bourdon n°628) I dansoût tout seû (El Bourdon n°629) Èl facteûr qui chufloût (1) (El Bourdon n°631) Walen buiten ! (El Bourdon n°631) Dès vwales d'ardjint (El Bourdon n°729) O-n-a roubliyi l' walon (El Bourdon n°619) Pou Néda, èl mouchon qui n' tchant'ra pus (El Bourdon n°618) Quand le latin traduit le wallon (El Bourdon n°618) Pinokio (El Bourdon n°617) Èl soumonce du vint' wit' dè sètambe (El Bourdon n°615) Le bouvreuil eet la pivoine (El Bourdon n°615) C'èst crîse (El Bourdon n°614) Dès tchoufes tant qu' vos dins v'lèz (El Bourdon n°675) Lès pouyes d'a ç't-eûre (El Bourdon n°674) Li pètit Briyant qui brèyoût toudis (El Bourdon n°673) Quand l' vint èst doûs (El Bourdon n°630) Bouquèt et boukèt (El Bourdon n°630) Le wallon au défi de l'universel (El Bourdon n°623) Lès fleûrs sont co la… (El Bourdon n°623) Lès mots qu'o n' sét dîre (El Bourdon n°621) Tchanson (El Bourdon n°620) Faire la sieste (El Bourdon n°620) Ène deûs tch'vôs qui valse (1) (El Bourdon n°612) Èl niyô d' no keûr (El Bourdon n°610) Comment bavardent Wallons et Picards (El Bourdon n°610) Èl tchanson pou l' printans (El Bourdon n°607) La sidérurgie à Châtlineau au XIXème siècle (El Bourdon n°607) Lès-ostis (El Bourdon n°606) Èl tambour (2) (El Bourdon n°604) Bèljique qui djipe (El Bourdon n°661) Çu qu'a-z-arivè a in vî bôdèt qu'a fét l' Toûr dèl Mad'lène pa dévôcion (4) (El Bourdon n°661) Les hiercheuses (El Bourdon n°676) Comint ç' qu'o fét in batia (El Bourdon n°676) Sins mès bèrikes (El Bourdon n°677) Quand l' nût couminche (El Bourdon n°679) Ôdjoûrdû, dèmin (El Bourdon n°680) Via strada (El Bourdon n°680) Lès Italyins (El Bourdon n°684) L'arnagat (1) (El Bourdon n°685) Italîye (El Bourdon n°688) L'èscurcion qu'a mô tournè, ène èskéye pou l' diåle (El Bourdon n°648) Comint sawo ! (El Bourdon n°649) La réglisse (El Bourdon n°649) Èl tans qui nos pourchût (El Bourdon n°650) Èl blanke èspène (El Bourdon n°652) Comint ç' què l' pètit Mémé d' Binche a pièrdu s' place ô paradis (1) (El Bourdon n°652) Grande ofansîve (El Bourdon n°653) Comint ç' què l' pètit Mémé d' Binche a pièrdu s' place ô paradis (2) (El Bourdon n°653) Pétrov (El Bourdon n°654) Comint ç' què l' pètit Mémé d' Binche a pièrdu s' place ô paradis (3) (El Bourdon n°654) Dju l'é scapè bèle (El Bourdon n°655) Èl mèsse dès raboureûs (El Bourdon n°655) C'è-st-in rotant qu'i fôt fé s' voye (El Bourdon n°656) La douve du foie (El Bourdon n°656) Priyêre a sint Glichôd (El Bourdon n°663) Èl Chimot qu'ît v'nu ô monde pou fé du comèrce (2) (El Bourdon n°663) Èl pal'vole (El Bourdon n°664) Théo D'Hooge (El Bourdon n°665) Èl Corse (El Bourdon n°665) Èl fawia du parc Bivort (El Bourdon n°666) Li nwârôde (El Bourdon n°667) Ène toudis djoûne coumére (El Bourdon n°667) Ène bièsse a sèt' tièsses (El Bourdon n°670) Un vieux mot venu de loin, uchtinér (El Bourdon n°670) Pourmènåde d'in-ôteur solitére (El Bourdon n°671) Lès spotcheûs d' fleûrs (El Bourdon n°730) Al marôde as fréjes pou Oliva (1) (El Bourdon n°640) Al marôde as fréjes pou Oliva (2) (El Bourdon n°641) Mam'zèle Pèronèle (El Bourdon n°642) Al fachète (El Bourdon n°642) In p'tit brût qui mûzène (El Bourdon n°643) Èfalotér (El Bourdon n°643) Sint Pière as brokètes (El Bourdon n°644) Èl fleûr qui ravike (El Bourdon n°644) Ène vikérîye (El Bourdon n°645) Èle tulipe èy' èl pèrvintche (El Bourdon n°646) Èl ride cu (El Bourdon n°646) Èscurcion a Paris (El Bourdon n°647) Èl facteûr qui chufloût (chûte) (El Bourdon n°632) Vîyès ranguènes (El Bourdon n°633) Lès-idéyes, lès bounes èt lès môvéses (El Bourdon n°634) Mèrci, canari ! (El Bourdon n°635) Salut, vî cous' (El Bourdon n°636) Souv'nis d'in-apurdice (El Bourdon n°637) Cauchemar (El Bourdon n°637) Èl tårte dèl ducace (El Bourdon n°638) Èl tårte dèl ducace (2) (El Bourdon n°639) Pou-z-aprinde ès' mèstî (1) (El Bourdon n°592) Ach'bo, achèblo (El Bourdon n°592) Allocution prononcée lors des obsèques de Robert Bauffe (El Bourdon n°592) Pou-z-aprinde ès' mèstî (2) - Lès bat'lîs (El Bourdon n°593) Yèsse dôrnis' (El Bourdon n°593) Fèvièr (El Bourdon n°594) Afrique (El Bourdon n°595) In vî tch'min pus vî qu' lès tch'mins (El Bourdon n°596) Lès Gôlwos (El Bourdon n°597) In mèd'cin qu'a vu l' diâle (3) (El Bourdon n°582) Lès bons gros tourisses (1) (El Bourdon n°588) Ô r'cwo, pa d'rî lès murs (El Bourdon n°590) Gabriel Corin, Prix du Hainaut 2006 de littérature en langue régionale (El Bourdon n°591) Èl tchôsséye Brunôt (El Bourdon n°591) Quand l' nût couminche (Micromania n°106) Ô r'crwo, pa d'rî lès murs (Micromania n°60) Quand èrvéront-t-is? (Micromania n°77) Pou sawo payî lès pansions (El Bourdon n°732) Lès spotcheûs d' fleûrs (Micromania n°116) Souv'nances (El Bourdon n°734) Pou Néda, èl mouchon qui n' tchant'ra pus (Micromania n°118) Èl paradis d' l'èfance - Pourmènåde a Beloeil (El Bourdon n°739) Èl paradis d' l'èfance - Libèrtè chérîye (El Bourdon n°739) Èl paradis d' l'èfance - Èl Corse (El Bourdon n°739) Èl paradis d' l'èfance - Comint ç' qu'o fét in batia (El Bourdon n°739) Èl paradis d' l'èfance - Çu qu'i scrîjoût su lès solérs (El Bourdon n°739) Èl paradis d' l'èfance - Grand Compas (El Bourdon n°739) Al bèsogne - Ène deûs tch'vôs qui valse (El Bourdon n°739) Al bèsogne - Salut, vî cous´ (El Bourdon n°739) Al bèsogne - Èl tårte dèl ducace (El Bourdon n°739) Al bèsogne - Dju l'é scapè bèle (El Bourdon n°739) Al bèsogne - Sins mès bèrikes (El Bourdon n°739) Al bèsogne - Ô matin d'ôdjoûrdû (El Bourdon n°739) Ôtou d' li èt co pus lon - Pou Néda, èl mouchon qui n' tchant'ra pus (El Bourdon n°739) Ôtou d' li èt co pus lon - Bèljique qui djipe (El Bourdon n°739) Ôtou d' li èt co pus lon - Èl piêre dè Samos (El Bourdon n°739) Ôtou d' li èt co pus lon - Ène toudis djoûne coumére (El Bourdon n°739) Ôtou d' li èt co pus lon - Lès vîs clokîs a rap'tichi (El Bourdon n°739) Ôtou d' li èt co pus lon - Lès-Italyins (El Bourdon n°739) Ôtou d' li èt co pus lon - L'arnagat (El Bourdon n°739) Ène miyète di filolojîye - Ène buskète (El Bourdon n°739) Ène traducsion - Çu qu'a-z-arivè a in vî bôdèt qu'a fét l'Toûr dèl Mad'lène pa dévôcion (El Bourdon n°739) Èstwales filantes (El Bourdon n°525) Lès cheûrs Moussèt (El Bourdon n°541) Pal båbe du grand bouc (2) (El Bourdon n°571) Courèz, m'n-èfant (El Bourdon n°521) Èl gros èyèt l' pètit (El Bourdon n°553) Balâde irlandèsse (El Bourdon n°551) Èl tchiktchak (El Bourdon n°584) L'Apéritif des Poètes (El Bourdon n°583) Woman is the nigger of the world (El Bourdon n°583) Quelques réflexions d'un médecin wallon (El Bourdon n°493) Èl vint d'Amèrique (El Bourdon n°498) Èl rèvolucion (El Bourdon n°568) L'intèrnacionâle (El Bourdon n°569) Pal bâbe du grand bouc (1) (El Bourdon n°570) Ène idéye qui pète èvoye (El Bourdon n°585) Coq dans les appellations de certaines plantes (El Bourdon n°585) Lès mots muchis da Tante Clérète (El Bourdon n°502) Èl batia (El Bourdon n°503) I nos r'wéte (El Bourdon n°573) Èn' ér', ène pétite ér' (El Bourdon n°524) Feuméyes sins feu (Micromania n°83) Pou bén comprinde lès t'nants èt lès-aboutichants… (Micromania n°95) Italîye (Micromania n°98) Waregem (Micromania n°91) Le mot et la chose (Micromania n°88) Cauchemar linguistique (Micromania n°88) Galatasse stambouliote (Micromania n°88) Cresson et douve du foie (Micromania n°88) L'apèrdice (El Bourdon n°586) Ritches ! (El Bourdon n°587) Les bons gros tourisses (2) (El Bourdon n°589) Istwòre vèridique d'ène deûs tch'vôs djalousse, d'in mèd'cin qu'avoût sès pîds indjèlès èt d'in-anje gardyin mô al'vè (2) (El Bourdon n°566) Istwôre vèridique d'ène deûs tch'vôs djalousse, d'in mèd'cin qu'avoût sès pîds indjèlès èt d'in-anje gardyin mô al'vè (1) (El Bourdon n°565) Brouyård (El Bourdon n°564) A la mémoire d'André Leclercq (El Bourdon n°564) Ô Mårtinèt (El Bourdon n°563) Andjèlo d'Agridjinte (El Bourdon n°562) Avè no roûlo (El Bourdon n°561) Mwés souv'nis (El Bourdon n°560) Al méso dè m' matante (El Bourdon n°559) Mès solérs (El Bourdon n°558) Rèvér (El Bourdon n°557) Istwòre vèridique d'ène deûs tch'vôs djalousse, d'in mèd'cin qu'avoût sès pîds indjèlès èt d'in-anje gardyin mô al'vè (3) (El Bourdon n°567) Dèlè l' fontène (El Bourdon n°556) Guêre èt glwòre (El Bourdon n°555) Porto Alegre (El Bourdon n°554) Pou lès djins qui n' sont nén tafèt'mint come i fôt (Micromania n°126) Lès Pâques dèl contèsse (2) (El Bourdon n°575) Alègro mès nén d' trop (El Bourdon n°576) Èl tchèvô d' course èyèt l' bôdèt (El Bourdon n°577) Domp'teû (El Bourdon n°578) Hommage à Jules Herbillon (El Bourdon n°578) Di doûce crwèyance (El Bourdon n°579) Dènonçâdje (El Bourdon n°580) Èl bèdot qui s' pèrdeut pou Adolf Hitler (El Bourdon n°581) Pouqwè ? (El Bourdon n°601) Frés moyas (El Bourdon n°572) Li r'wétant (El Bourdon n°514) |
Nous envoyer un mail à propos de cet auteur | Cliquer pour nous contacter |
Lancer une nouvelle recherche... | ||