Auteur: | Maurice Vray |
Article(s) associé(s): |
Âriêre séson (Micromania n°32) Lès rôsîs (El Bourdon n°539) Dj'é bin r'wéti (El Bourdon n°541) Âriêre séson (El Bourdon n°521) Mam'zèle pouqwè (El Bourdon n°552) Mês, c'ést m'popa la… (El Bourdon n°490) Ô kinésithérapeute (El Bourdon n°568) "Eau" en wallon du Centre et de la région de Charleroi (1) (El Bourdon n°569) "Eau" en wallon du Centre et de la région de Charleroi (2) (El Bourdon n°570) "Chaud" et ses dérivés en wallon du Centre et de la région de Charleroi (1) (El Bourdon n°585) Preumî nôvambe (El Bourdon n°502) Djon.nes tèrtous (El Bourdon n°529) "Chien" en wallon du Centre et de l'arrondissement de Charleroi (1) (El Bourdon n°573) "Chaud" et ses dérivés en wallon du Centre et de la région de Charleroi (2) (El Bourdon n°586) "Chaud" et ses dérivés en wallon du Centre et de la région de Charleroi (3) (El Bourdon n°587) Djon.nèsse (El Bourdon n°589) Œuf et œufs en wallon du Centre et de l'arrondissement de Charleroi (2) (El Bourdon n°566) Œuf et œufs en wallon du Centre et de l'arrondissement de Charleroi (1) (El Bourdon n°565) Èst ce què c'èst pou vèyî qu' on s' indoûrt aL Louviére ? (El Bourdon n°563) Pourquoi î et oûy ? (fin) (El Bourdon n°563) Wèy, èl walon a co in land'mwin ! (El Bourdon n°562) Pourquoi î et oûy ? (El Bourdon n°562) Èt bin ç' tacse la, dè l' sinteû v'ni dèspûs lontins ! (El Bourdon n°558) Èl drèsse (traduction de "Le Buffet" d'Arthur Rimbaud) (El Bourdon n°567) Dj'é mès-ans… (El Bourdon n°555) |
Nous envoyer un mail à propos de cet auteur | Cliquer pour nous contacter |
Lancer une nouvelle recherche... | ||